Linda

POETRY IS WHAT THE SOULS OF THE ANCIENTS SPEAK TO THOSE STILL SEEKING WHAT IS MOST BEAUTIFUL IN THE WORLD. FROM: LINDA

Saturday, September 27, 2025





                                                                            Photo Courtesy of Shari Johnson Edwards



English Poems by Linda Imbler

French Translation by Vatsala Radhakeesoon



Cathedral

Bells are ringing
around both thieves and priests.
Those bespoke to the below,
those contracted to the heavens.

Electrified guitar plays
as the carillon of a cathedral,
within this sacred theater.
The licks and strums of Old Man Rivers.

And while Wichita slow dances
and sways to the music,
we recall the discarnate push and pull
of yesteryears’s greatest songs.

Knowing that Old Man Scratch
enjoys a good riff from a Gibson,
as well as angels, thieves, and priests
and the Savior Himself kept such company.



La Cathédrale


Les cloches sonnent
autour de tous les deux, cambrioleurs et prêtres.
Ceux personnalisés sur terre,
ceux embauchés au Paradis.

Des guitares électriques jouent
comme le carillon d’une cathédrale,
dans cette salle de spectacle sacrée.
Les coups de langue et grattements  d’Old  Man Rivers.

Et lorsque Wichita danse lentement
et se balance à la musique,
nous nous souvenions du pousser et tirer désincarné
de meilleures chansons d’antan.

Sachant que Old Man Scratch
se réjouit d’un bon refrain de Gibson,
aussi bien que des anges, voleurs et prêtres
et le Sauveur lui-même leurs tient compagnie. 
 

No comments:

Post a Comment